Autor/a español/a·Narrativa

“Aquitania”, de Eva García Sáenz de Urturi

Aquitania (Planeta, 2020), de Eva García Sáenz de Urturi. «Solo sé subir» es el lema de la familia real aquitana que protagoniza esta novela y que también tiene el trisquel como símbolo. Aquitania (Planeta, 2020) comienza en Burdeos en el año 1137 y termina en París en 1149. Entre estos años y a través de… Sigue leyendo “Aquitania”, de Eva García Sáenz de Urturi

Autor/a extranjero/a·Ensayo

“El mayor enemigo de Europa y otros textos escogidos”, de Joseph de Maistre

El mayor enemigo de Europa y otros textos escogidos (El Paseo editorial, 2020), de Joseph de Maistre y traducido por Yolanda Morató. Desde que leí Del inconveniente de haber nacido, de E. M. Cioran, le presto atención a todo lo que lleve su firma o su colaboración. Este es el caso de El mayor enemigo… Sigue leyendo “El mayor enemigo de Europa y otros textos escogidos”, de Joseph de Maistre

Autor/a extranjero/a·Poesía

“El libro de horas”, de Rainer Maria Rilke

El libro de horas (Hiperión, 2014), de Rainer Maria Rilke y traducido por Federico Bermúdez-Cañete. “Porque yo soy el rey del tiempo. / Mas para ti soy sólo el gris / cómplice de tu soledad. / Y soy el ojo con la ceja…”. Prometí no reseñar poesía en este blog, tal y como digo en… Sigue leyendo “El libro de horas”, de Rainer Maria Rilke

Antología de cuentos o relatos·Autor/a extranjero/a

“El Aleph”, de Jorge Luis Borges

El sueño de la razón produce monstruos. El Aleph (Alianza, 2008), de Jorge Luis Borges, es un libro que puede aplicarse la susodicha frase de Francisco de Goya perfectamente, pues se trata de un libro que es, en su plenitud, un sueño y, a su vez, un insomnio que nos atrapa, nos paraliza y no… Sigue leyendo “El Aleph”, de Jorge Luis Borges

Autor/a extranjero/a·Narrativa

“La comedia humana”, de William Saroyan

¡Vuelvo a casa, chico, vuelvo a mi casa!William Saroyan, La comedia humana La comedia humana (Aretusa, 1953), de William Saroyan y traducido por Joaquín M. Sentíes, es un libro del que me enamoré a primera vista. Personalmente, y saliéndome de la reseña, no creo en los flechazos ni en el amor a primera vista. Una… Sigue leyendo “La comedia humana”, de William Saroyan

Autor/a extranjero/a·Narrativa

“La destrucción de Kreshev”, de Isaac Bashevis Singer

La destrucción de la moral judía. La destrucción de Kreshev (Acantilado, 2007), de Isaac Bashevis Singer y traducido por Rhoda Henelde y Jacob Abecassis, es un libro que me atrajo muchísimo por su portada y por su título (además de que esta editorial es una de mis favoritas). De su autor nunca había leído nada,… Sigue leyendo “La destrucción de Kreshev”, de Isaac Bashevis Singer

Autor/a extranjero/a·Ensayo

“El vértigo de la fuerza”, de Étienne Barilier

Cuando la agresividad te marea. El vértigo de la fuerza (Acantilado, 2018), de Étienne Barilier y traducido por Manuel Arranz, es un libro que trata el tema del terrorismo en general y del yihadismo en particular, ambos son temas que me apasionan. En este ensayo, Barilier comienza hablando sobre el asesinato de varios trabajadores de… Sigue leyendo “El vértigo de la fuerza”, de Étienne Barilier

Autor/a español/a·Narrativa

“San Manuel Bueno, mártir”, de Miguel de Unamuno

En esta España de calzonazos —decía—, los curas manejan a las mujeres y las mujeres a los hombres... ¡y luego el campo!, ¡el campo!, este campo feudal...Miguel de Unamuno, San Manuel Bueno, mártir San Manuel Bueno, mártir (Alianza, 1995), de Miguel de Unamuno, es un libro que me impresionó por su brevedad. Siempre había visto… Sigue leyendo “San Manuel Bueno, mártir”, de Miguel de Unamuno

Autor/a español/a·Ensayo

“Despierta y lee”, de Fernando Savater

¡Pensar la de tiempo que hemos pasado, mañana tras mañana, frotando con un cepillo los dientes de nuestra calavera!Despierta y lee, de Fernando Savater Despierta y lee (Círculo de Lectores, 1999), de Fernando Savater, es un libro que encontré en la biblioteca personal de mi padre y que me adjudiqué por su título directo y… Sigue leyendo “Despierta y lee”, de Fernando Savater

Aforismos·Autor/a extranjero/a

“Del inconveniente de haber nacido”, de E. M. Cioran

Desde hace tiempo reina un espíritu de vértigo que se extiende por todas partes.Emil Cioran, Del inconveniente de haber nacido Del inconveniente de haber nacido (Taurus, 1982), de E. M. Cioran y traducido por Esther Seligson, es un libro que encontré en una lista de clásicos de la literatura que no debían faltar en la biblioteca de nadie que… Sigue leyendo “Del inconveniente de haber nacido”, de E. M. Cioran