Autor/a extranjero/a·Narrativa

"El sentido de un final", de Julian Barnes

El sentido de un final (Anagrama, 2014), de Julian Barnes y traducido por Jaime Zulaika. En las fiestas navideñas de 2019, mi madre cogió la costumbre de poner una lista de canciones aleatorias de Spotify en unos altavoces que le había traído Papá Noel. En ella había una canción recurrente que escuchaba contra mi voluntad… Sigue leyendo "El sentido de un final", de Julian Barnes

Autor/a español/a·Narrativa

"Fin", de David Monteagudo

Fin (Acantilado, 2009), de David Monteagudo. Si uno se fija solo un poco en las reseñas de esta novela en la red social sobre libros más grande del mundo —estoy hablando indudablemente de Goodreads—, la sorpresa que se lleva es grande. Sobre este libro hay críticas duras, henchidas de dolor, lectores aparentemente dañados por haber… Sigue leyendo "Fin", de David Monteagudo

Sin categoría

Si Mortal y rosa volviera a ser, únicamente, una obra de Umbral

Hay noches en las que me pongo a fantasear con futuros imposibles o presentes descabellados. Alguna noche, sobre todo en el último año, he imaginado qué pasaría si este blog desapareciera o si yo dejara de publicar en él. No lo he imaginado porque quiera hacerlo, nada más lejos de la realidad, sino por observar… Sigue leyendo Si Mortal y rosa volviera a ser, únicamente, una obra de Umbral

Autor/a español/a·Narrativa

"El lápiz del carpintero", de Manuel Rivas

El lápiz del carpintero (Círculo de Lectores, 1999), de Manuel Rivas y traducido por Dolores Vilavedra. “España bajo el peso brutal de su infortunio”, dice el protagonista de la novela en el juicio donde lo condenan a muerte —una condena que luego pasó a ser de cadena perpetua—. Bajo este peso también se encuentra esta… Sigue leyendo "El lápiz del carpintero", de Manuel Rivas

Autor/a español/a·Narrativa

“La forastera”, de Olga Merino

La forastera (Alfaguara, 2020), de Olga Merino. «They can’t say we never tried», dice con insistencia Nigel en la mente de Ángela, la protagonista. Ella lo recuerda con nostalgia, porque siempre lo intentó, pero la vida se le deshizo entre las manos. Se fue Nigel, al igual que se fue su etapa en Londres. Ángela… Sigue leyendo “La forastera”, de Olga Merino

Autor/a español/a·Narrativa

“Un amor”, de Sara Mesa

Un amor (Anagrama, 2020), de Sara Mesa. Cuando el lenguaje se incrusta en una historia, la narración moldea la comunicación y el verbo. En Un amor (Anagrama, 2020), el lenguaje se hace sólido y, al mismo tiempo, se desvanece entre los dedos como líquido. Sara Mesa (Madrid, 1976) ha escrito una novela donde el lenguaje… Sigue leyendo “Un amor”, de Sara Mesa

Autor/a español/a·Narrativa

“Aquitania”, de Eva García Sáenz de Urturi

Aquitania (Planeta, 2020), de Eva García Sáenz de Urturi. «Solo sé subir» es el lema de la familia real aquitana que protagoniza esta novela y que también tiene el trisquel como símbolo. Aquitania (Planeta, 2020) comienza en Burdeos en el año 1137 y termina en París en 1149. Entre estos años y a través de… Sigue leyendo “Aquitania”, de Eva García Sáenz de Urturi

Autor/a extranjero/a·Narrativa

“Las lágrimas del cerdo trufero”, de Fernando A. Flores

Las lágrimas del cerdo trufero (Bunker Books, 2020), de Fernando A. Flores y traducido por Marta Díaz Rodríguez. *incluye la entrevista que le hice al autor para Nostromo Magazine. Hay una nueva especie de cerdo en el mundo. Tiene un pico más largo que una gallina, escamas y una cola achaparrada. Se llama «cerdo trufero»… Sigue leyendo “Las lágrimas del cerdo trufero”, de Fernando A. Flores